跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

签证成功(2)

  VO:Have you ever been abroad? 你以前去过国外吗?

  Me:Yes, I’ve been to the United Kingdom. Do you want to see my old passport? 是的,我去过英国。您想看我的旧护照吗?

  VO: Yes. 是。

  (I give her the passport through the slit, VO takes a brief look)(我把旧护照递给签证官,她看了一下)

  VO: How many schools did you apply for? 你一共申请了多少所学校?

  Me: Just this one, I didn’t have time to apply for others. 就这一所。我没有时间申请别的学校了。

  VO: So, why do you want to go to Phillips Academy instead of high schools here? 那么,你为什么想去上菲利普斯学校而不在这里上高中呢?

  Me: I have been to Britain before, and I have experienced what education was like in the western world. I think the Chinese Education System is too rigid, and focuses too much on tests. I think Andover’s course system suits me well; it not only focuses on students’ intellectual abilities, but also focuses on the goodness of the morality of students. I think if I went, I would be able to become a good person, a decent person.我以前在英国上过小学,对西方国家的教育体制有所了解。我觉得中国的教育体制太死板、太注重考试了。我觉得安多福的课程设置很适合我,它不仅重视对学生智力能力的培养,而且还重视对学生优秀的道德行为的培养。如果我能去那里上学的话,我将成为一个优秀的人,一个高尚并值得尊重的人。

  VO(smiling笑了):Well, we like decent people. 当然,我们喜欢高尚的人。(她离开一会儿)

  (On coming back, VO types furiously on a computer, not saying a word)(回来时,她向计算机打入许多信息,没说话)

  VO又问了一些关于父母的情况,我如实回答了。

  (VO continues typing. After few seconds, she tears a red piece of paper, gives it to me)(签证官继续打字。过了一会儿,她撕下一张红色的纸给我)

  VO:Please wait a minute, then when you’re called, please go to window 10 to get your visa. 请稍等一会儿,等叫到你时,到10号窗口去拿你的已签证的护照。

  Me: Thank you, thank you very much! 谢谢!非常感谢您!

上一页 1 2 下一页


   了解育儿知识,看育儿博文和论坛,上手机新浪网亲子频道 baby.sina.cn

精品推荐

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
更多关键字: 留学  出国 
留言板电话:010-62676300

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有