跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

彼得堡,一个冬天的童话(图)

http://www.sina.com.cn    《童话诗十二月》 
彼得堡,一个冬天的童话(图)
图为:俄罗斯大画家列宾笔下的托尔斯泰肖像

  阅读和欣赏中外一些经典童话诗作品,我们会有一个有趣的发现:原来,诗人们仅仅在文体形式上,就早已把童话诗打扮得多姿多彩的了。

  从形式上看,童话诗有通常最多见的那种参差不齐的自由诗体的形式;有很看上去整齐的、像小火车的一节节四四方方的车厢一样的、非常押韵的格律体的形式;有可以分成不同角色来表演的童话诗剧的形式;还有我们在前面欣赏到的马雅可夫斯基的“楼梯式”的童话诗。等等。

  那么,今天我们要欣赏的,是介入散文和诗歌之间的一种散文诗式的童话诗。

  这种童话诗,从文本形式上看,诗人们创造性地把自由体诗、散文和散文诗、童话、童话诗等等元素,都吸收过来、揉合起来,形成了一种十分独特的,既自由活泼,又自具章法的文体。这种文体既有自由体新诗的内在节奏和旋律,又有散文诗的简约形态和散淡的韵致,当然,也涂抹着童话诗的幻想色彩……

  我们先以俄国文豪高尔基的一篇童话诗《早晨》为例子。

  这篇童话诗的诞生背景,本身就是一篇美丽的童话。

  故事发生在1910年的冬天。那个异常寒冷的冬天,在一个7岁的小男孩伊柳沙看来,似乎比以前所有的冬天都要漫长。来自西伯利亚的凛冽的寒风,日夜不停地吹刮着,好像一个可怕的巫婆在呜呜地嚎叫。彼得堡清冷的大街上,仿佛每一个人都紧缩着脖子,神情抑郁得就像那随时都可能降下雪来的天空。

  “多可怕的冬天啊!该不会发生什么事情吧?”有经验的老人不由得自言自语起来了。

  果然,这一年的11月7日,一个不幸的消息在一瞬间传遍了寒冷的俄罗斯大地:伟大的、仁慈的文学家列夫·托尔斯泰与世长辞了!

  这个可怕的坏消息,让小男孩伊柳沙大吃了一惊。他有点不相信报纸上的话是真的。因为就在昨天,他刚刚听到了一个新故事:《猫在屋顶上睡觉的故事》。讲故事的人告诉他说,写这个故事的人,就是白胡子的老爷爷列夫·托尔斯泰。

  “不,这肯定不是真的!”伊柳沙摇着他爸爸的手说,“会写这么好听的故事的人,是不会死的。彼得堡的每一个人,都读过他的书……”

  “哦,我亲爱的孩子,我也希望这不是真的。”

  爸爸擦了擦眼里的泪水,把伊柳沙搂在胸前说:“可是,我们得相信这个不幸的事实了,托尔斯泰爷爷真的离开了我们,离开了他居住的雅斯纳雅·波良纳……就像普希金、涅克拉索夫、克雷洛夫、屠格涅夫这些伟大的诗人和作家一样,离开了我们,再也不会回来了……”

  “天哪!他们都死了!这么说,我们不是再也没有诗人、没有作家了吗?”

  小小的伊柳沙似乎感到了问题的严重性。是呀,没有了诗人,没有了作家,以后还有谁能给俄国的孩子写书呢?而没有书的日子,又是多么难过啊!

  “不,亲爱的孩子,我们还有一位非常优秀的作家,他叫马克西姆·高尔基,他像托尔斯泰一样伟大、善良,他会给你们写书、讲故事的。只是,他现在不在俄国,他住在意大利的卡普里岛上。此时此刻,我想,他正和我们一样,在为托尔斯泰的去世难过……”

  爸爸说着,又拿起了那张为伊柳沙家送来了不幸消息的报纸……

  马克西姆·高尔基?意大利的卡普里岛?当天晚上,7岁的伊柳沙坐在火炉旁边,手捏着铅笔,思忖了好半天。他决定给这位远在意大利的高尔基先生写一封信。他从自己的小壁橱里找出了一张平时舍不得用的彩色纸,铺展平整,在上面端端正正地写道:

  亲爱的高尔基爷爷,您一定知道了,今天早晨,会讲故事的托尔斯泰先生死了。还有普希金、莱蒙托夫、涅克拉索夫、屠格涅夫和克雷洛夫……俄国所有有名的作家都死了。现在,只剩下您了,而您,又在遥远的意大利……

  写到这里,伊柳沙突然觉得有种委屈涌上心头。他觉得鼻子有点发酸,泪水正在眸子里转动。但他想,不能,决不能让眼泪流出来!

  于是,他转过脸看了看通红的炉火,好像想让炉火把他的眼泪烘干似的。他转了转铅笔,继续写道:

  ……高尔基爷爷,您为什么不回彼得堡呢?是没有回来的路费吗?如果您回不来,请写个童话寄给我,好吗?

  您的伊柳沙……

  第二天,伊柳沙就把这封信交给了邮差。

  他不知道从彼得堡到意大利的卡普里岛到底会有多远的路程。他一天天地等啊等啊,一边等一边计算着日子。

  天气变得越来越冷了。厚厚的冰雪封住了涅瓦河……

  不久的一天,邮差的铃声在伊柳沙家门口响了起来。马克西姆·高尔基真的从遥远的意大利给伊柳沙写来了回信。

  高尔基在信上这样写道:

  我亲爱的伊柳沙:

  是的,托尔斯泰人死了,但是作为一个伟大的作家,他仍然活着,他永远和我们在一起!

  过几年后,当你长大一些,自己开始阅读托尔斯泰的优秀作品时,亲爱的孩子,你一定会十分喜悦地感觉到,托尔斯泰其实并没有死,他和你在一起,他在用他的艺术给予你最愉快的享受。

  伊柳沙,你知道吗?还有一位杰出的作家叫符拉基米尔·柯罗连科。我建议,让爸爸给你朗读一下他写的《撞钟老人》。

  谢谢你给我写信,根据你的请求,寄给你一个童话故事和几张卡普里岛的风景明信片。

  马克西姆·高尔基

  卡普里岛

  读着这封来自卡普里岛的书信,伊柳沙是多么高兴啊!

  放下书信,他又捧起了那篇童话故事——《早晨》。

  “世上最壮观的就是欣赏白昼的诞生!”高尔基在信中一开始就这样写道,“黑夜悄悄隐入山谷和石缝,藏到浓密的树叶下,躲进洒满露珠的草丛中;高耸的山峰温情地微笑着,空中射来第一束阳光,仿佛对柔和的夜影说:‘别害怕,这是太阳!’……”

  在这篇童话诗里,高尔基用童话诗常用的拟人手法,赋予那些植物和动物以鲜明的个性,通过它们的对话和行动,热情地赞美了早晨的太阳,还有太阳下的人们的工作与劳动。在早晨的金色霞光中,一切都是那么清新、朝气蓬勃,一切都充满积极向上的生机。

  他希望所有的孩子都能够热爱太阳和早晨,并且都能够懂得:热爱生活的人们在大地上辛勤地劳动的经历,才是世界上最令人神往的童话!

  这是一篇充满了积极向上的励志精神,能够给人带来希望、信心和力量的童话诗。

  这也是用散文诗与童话两种形式完美融合而成的一篇精致的作品。

  虽然作家采用的是散文诗的形式,但是通篇又充满了热烈和饱满的诗的激情,同时又散发着童话的想像之美。

  这篇作品也给世界童话诗宝库增添了一种新的形式——散文诗式的童话诗。

  白昼来到了!

  早安,孩子们,但愿你们一生中能有很多美好的日子!

  在这篇童话的末尾,高尔基这样写道:

  我写得枯燥无味吗?

  毫无办法,孩子活到了四十岁,多少会变得有点枯燥无味的。

  读到这里,伊柳沙忍不住笑了起来。

  不,一点也不枯燥无味!——伊柳沙在心里说道:“亲爱的高尔基爷爷,我已经深深地记住您的话了:我们热爱的东西,我们要永远热爱,永远……”

  是的,正是从这个冬天开始,伊柳沙渐渐地开始长大了。

  谁也没有想到,伊柳沙长大之后,也成了俄罗斯的一位著名的诗人。


   了解育儿知识,看育儿博文和论坛,上手机新浪网亲子频道 baby.sina.cn

精品推荐

网友评论 欢迎发表评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
留言板电话:010-62676300

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有