亲子中心 > 丰子恺儿童图画书奖第二届华文图画书论坛 > 正文
首届“丰子恺儿童图画书奖”揭晓 华文原创图画书期待破茧
《出版人》杂志记者 卢芳
7月22日,首届“丰子恺儿童图画书奖”在香港国际会展中心揭晓。大陆作家余丽琼、画家朱成梁创作的图画书《团圆》荣获“最佳儿童图书首奖”,并获得两万美元奖金。此次颁奖典礼吸引了来自两岸三地的创作者、出版人等各界人士300多人。中国作家协会副主席高洪波、丰子恺女儿丰一吟也到会祝贺,共襄盛举。
两岸三地风格各异
“丰子恺儿童图画书奖”是迄今中国第一个同时面对内地、香港、台湾广泛征集华文原创作品的儿童图画书奖项,在为期一年多的时间里共征集300多部作品,有158部作品进入最后角逐,最终12部作品获奖。该项华文原创图画书大奖由香港陈一心家族基金会斥资100万美金赞助,并由书伴我行(香港)基金会有限公司协办,将会每两年举办一次。
首届“丰子恺儿童图画书奖”报名参选的300多部作品是2004~20085年来两岸三地出版的华文原创儿童图画书,基本反映出两岸三地原创儿童图画书的普遍水准。研读初选入围的158部作品后,评审团一致认为,“经过一段时期以来的探索和铺垫,华文原创儿童图画书的创作在整体上已经开始进入一个具有比较独特的创意和风格,对图画书创作特质规律的理解和把握逐渐加深,文学和艺术品质不断提升的阶段”。
其中,三地因文化差异的不同,图画书创作出版经验的不同,地域性风格差异也得到彰显。大陆儿童图画书创作在文字和图画方面融入较多的民族文化元素,显出对传统文化的吸收和倚重。比如入围作品《宝儿》(蔡皋)改编自《聊斋志异》,《灶王爷》(熊亮)则取材自民间故事,获得评审推荐创作奖的《一园青菜成了精》(周翔)则改编自北方童谣。“配合童谣背景,周翔巧妙融入中国元素,无斧凿之痕,例如援用京剧武打场面,扉页风景和《清明上河图》汴京城郊菜圃的联想。而朴拙画风则似承袭徐渭、齐白石,线条的表情丰富、力道十足。”艺术史专家宋珮如是评价。
台湾地区儿童图画书创作起步较早,对西方图画书的了解和经验借鉴更为丰富,因此在创意、类型、风格方面更为多样,同时更关注对当代童年生活和情绪的艺术表现。获得“优秀儿童图画书奖”的作品《现在,你知道我是谁了吗?》(赖马)看似“识数”书,实则设计别具匠心,读者要从15个暗藏细节的画面中仔细对比才能找出“我是谁”。。另一本《想要不一样》(童嘉)则以左问右答的方式打破了对事物的刻板印象,给人以惊喜。而《池上池下》(邱承宗)是唯一一本入选佳作奖的“生态绘本”。该书透过一只来池塘觅食的小白鹭,让孩子了解蜻蜓的生命历程,以及池塘上下各种生物的共处环境,科学严谨又不乏想象力。《星期三下午,捉蝌蚪》(安石榴)更是被评委刘凤芯誉为“在华文儿童图画书创作历程中具有重要标杆意义的作品”。该书以叙述者旁白、报纸文字、学生作业多重叙事构成,使用蒙太奇手法打破时间线性,颇具后现代风格。
香港的儿童图画书创作虽已起步,但过于偏重教育主题而未有暂获,不过评审团表示,“未来会有更多的期待”。
大陆创作者尽管起步较晚,却“后来者居上”,此次摘获“最佳儿童图画书首奖”(《团圆》)、“评审推荐文字创作奖”(《躲猫猫大王》)、“评审推荐图画创作奖”(《一园青菜成了精》)三项大奖。
儿童性和恒久性受推崇
值得注意的是,首届“丰子恺儿童图画书奖”的8位评委来自不同地区,具有不同的学术背景和生活背景。其中,既有儿童文学研究专家,又有幼儿教育专家;既有文学评论人,又有小学图书馆馆员;既有来自大陆、香港、台湾地区的成长背景,又有来自美国的生活经验。每个人都有不同审美眼光和趣味。作品具备了什么特质才能打动评委获得大奖?
“儿童性是我们最看重的。” 评委之一、浙江师范大学儿童文化研究院副院长方卫平说。据介绍,为了确保公正,评审团常常为了一本书辩论一个多小时,反复陈述、讨论、投票,“一定要所有评委都认可某个结果,才能确定”。评委们在反复研读中发现,“大量以表现儿童生活和心理为内容的图画书,常常表现出与真实童年感觉的疏离与隔膜;成人化的主观想象和臆测最终导致一些作品内容成为一种不可信的童年叙事”。
同时,题材内容的恒定价值观也成为此次获奖的关键。获得首奖的作品《团圆》描写的是一位离家打工的父亲回家与亲人团聚的故事,其中分享的是作者余丽琼对父亲和家庭的理解,“当我找到那枚硬币时,这么多年郁积在内心的对父亲的感情倾泻而出。两年多来,出版社一直在等我,而我是在等我自己。”余丽琼说。这部作品被中国海洋大学教授朱自强评价为“一部将民族传统文化、现代生活内涵、儿童心理情感切而有机地融为一体,具有人情味、历史感、艺术美的感人作品”。在城镇化进程加速推进的中国,这种对家庭的眷恋,对团圆的渴望愈加引起共鸣,也为作品的恒久性加分。
获得“文字创作奖”的《躲猫猫大王》是作者将基于一段私人的童年记忆创作而成,其中童年玩伴小勇的形象感人至深,引领读者进入具有普世价值的童年世界。和余丽琼一样,该书作者张晓玲也是第一次创作图画书。在她看来,文字世界是她找到的可以暂时躲避现世纷扰的城堡。在那里,她可以获得灵魂的自由。而正是这种摆脱私心杂念的灵魂喷吐才赋予这段童年回忆永恒的文学性。
评审团对作品儿童性和恒久性的严苛要求,既是鼓励,也是鞭策。评审团希望创作者们都能像丰子恺先生那样热爱儿童。丰子恺先生曾说过:“我是蝴蝶敛住翅膀而同青虫一起爬行。因此,我能理解儿童的心情和生活,而兴奋地认真地描写这些画。”丰一吟女士希望“在选拔中能有更多的敛住翅膀的蝴蝶破茧而出”。
荣耀之后的多重忧思
尽管首届“丰子恺儿童图画书奖”办得红红火火,原创图画书一派繁荣景象,大陆创作者成为“最大的赢家”,但是,荣耀之后,还有一些问题值得业者忧思。
“参选作品是5年来华文原创图画书的大集结,有的从酝酿到出版甚至有10年之久。” 此次凭借《西西》获得“佳作奖”的儿童文学作家萧袤对记者说出自己的担忧:“也许下届就不一定有这么多高水准的作品参赛,因为,图画书创作需要时间积累。”
然而,就目前大陆原创图画书的市场而言,有多少出版社愿意投入资金和时间,耐心积累呢?据了解,大陆原创图画书的平均印数仍徘徊在3000册~5000册,销量远逊于引进版图画书。明天社“绘本中国”系列至少经历了5年的酝酿才正式出版。 海燕社《安的种子》也是从2003年开始摸索。“出版社不愿意做也就罢了,更可怕的是许多出版社开始以‘图画书’为名成系列地推‘插图书’,读者还处在培育阶段就被搅乱了胃口。”一位获奖者表达了忧虑。
这种打着“图画书”旗号的“图文书”出现,一方面说明“图画书”逐渐有了市场号召力,另一方面也再次证明大陆出版社图画书编辑素养的欠缺。首届“丰子恺儿童图画书奖”中的三个大奖虽然均为大陆创作者揽入囊中,但不能忽视的是这三本作品背后都有台湾信谊基金出版社的背景。而且从所有入围作品分析,近九成来自台湾出版社选送,其中包括信谊、天下杂志、格林、大块文化、远流、和英等出版机构。大陆地区仅明天出版社、二十一世纪出版社、海燕出版社和连环画出版社的作品入围,而其中两家实力雄厚的少儿社的图画书产品都有合作背景,真正幕后力量除了信谊,还有蒲蒲兰。可以说,信谊基金出版社才是真正的“大赢家”,台湾出版机构对原创图画书的编创经验和运作模式值得业内关注。
除此之外,台湾创作群体的多样性也颇引人注目:似乎因为地域狭小,反而想尽办法努力生长。大陆图画书创作群体相对还较少,用一位画家的话说“圈子很小”。南方有以蔡皋为代表的老一辈创作者,以周翔为代表的南京信谊创作圈;北方有熊磊、熊亮兄弟倡导的“五色土”,发掘了一批艺术院校的青年画者。据了解,最近也有一些原创新力量在生发。比如徐萃、姬炤华创作团队创办“扶犁绘本教育坊”致力于原创和推广,而保冬妮创办的“花婆婆绘本小铺”也在积极推出原创作品。
只有创作者和编辑共同成长,华文原创图画书的前景才能一片光明。
在本届大奖颁奖典礼上,台湾插画家几米分享了他和英国沃克公司编辑一起工作的经验,令人印象深刻。他说的最多的是英国编辑如何不厌其烦地给他意见,从最基本的开本尺寸到颜色到封面,常常是十几稿筛选。而编辑为了了解作品,甚至要去体验作者的现实生活。创作者和编辑在交流中互相学习、成长。
“别忘了哦,这是一个画了二十年的画者和一个做了二十五年的老编辑在做一本图画书。”几米意味深长地说:“做图画书真的不简单。”(文/卢芳)
|
|
|